mirror of
https://github.com/nunocoracao/blowfish.git
synced 2025-01-22 22:45:42 -06:00
Merge pull request #1381 from BabaRagnarok/main
🇮🇹 Added more translated content (IT)
This commit is contained in:
commit
ceb5c72b40
3 changed files with 113 additions and 114 deletions
|
@ -1,21 +1,21 @@
|
|||
---
|
||||
title: "Getting Started"
|
||||
title: "Per iniziare"
|
||||
date: 2020-08-15
|
||||
draft: false
|
||||
description: "All the front matter variables available in Blowfish."
|
||||
slug: "getting-started"
|
||||
tags: ["installation", "docs"]
|
||||
series: ["Documentation"]
|
||||
description: "Tutte le variabili del front matter sono disponibili in Blowfish.
|
||||
slug: "per-iniziare"
|
||||
tags: ["installazione", "documenti"]
|
||||
series: ["Documentazione"]
|
||||
series_order: 3
|
||||
---
|
||||
|
||||
{{< alert >}}
|
||||
This section assumes you have already [installed the Blowfish theme]({{< ref "docs/installation" >}}).
|
||||
Questa sezione presuppone che si sia già [installato il tema Blowfish]({{< ref "docs/installation" >}}).
|
||||
{{< /alert >}}
|
||||
|
||||
</br>
|
||||
{{< alert "fire" >}}
|
||||
We just launched a CLI tool to help you get started with Blowfish. It will help you with installation and configuration. Install the CLI tool globally using:
|
||||
Abbiamo appena lanciato uno strumento CLI per aiutarvi a iniziare con Blowfish. Vi aiuterà con l'installazione e la configurazione. Installate lo strumento CLI a livello globale utilizzando:
|
||||
```bash
|
||||
npx blowfish-tools
|
||||
```
|
||||
|
|
|
@ -1,83 +1,82 @@
|
|||
---
|
||||
title: "Installation"
|
||||
title: "Installazione"
|
||||
date: 2020-08-16
|
||||
draft: false
|
||||
description: "How to install the Blowfish theme."
|
||||
description: "Come installare il tema Blowfish."
|
||||
slug: "installation"
|
||||
tags: ["installation", "docs"]
|
||||
series: ["Documentation"]
|
||||
tags: ["installazione", "documenti"]
|
||||
series: ["Documentazione"]
|
||||
series_order: 2
|
||||
---
|
||||
|
||||
Simply follow the standard Hugo [Quick Start](https://gohugo.io/getting-started/quick-start/) procedure to get up and running quickly.
|
||||
Segui semplicemente la procedura standard [Avvio Rapido](https://gohugo.io/getting-started/quick-start/) di Hugo per iniziare subito.
|
||||
|
||||
Detailed installation instructions can be found below. Instructions for [updating the theme](#installing-updates) are also available.
|
||||
Sono riportate le istruzioni dettagliate per l'installazione. Sono disponibili anche le istruzioni per [aggiornare il tema](#installazione-aggiornamenti).
|
||||
|
||||
## Installation
|
||||
## Installazione
|
||||
|
||||
These instructions will get you up and running using Hugo and Blowfish from a completely blank state. Most of the dependencies mentioned in this guide can be installed using the package manager of choice for your platform.
|
||||
Queste istruzioni ti consentiranno di iniziare a utilizzare Hugo e Blowfish partendo da uno stato completamente vuoto. La maggior parte delle dipendenze menzionate in questa guida possono essere installate utilizzando il gestore pacchetti corretti per la tua piattaforma.
|
||||
|
||||
### Install Hugo
|
||||
### Installare Hugo
|
||||
|
||||
If you haven't used Hugo before, you will need to [install it onto your local machine](https://gohugo.io/getting-started/installing). You can check if it's already installed by running the command `hugo version`.
|
||||
Se non hai mai utilizzato Hugo prima, dovrai [installarlo nella tua local machine] (https://gohugo.io/getting-started/installing).
|
||||
Puoi verificare se hai già installato Hugo utilizzando il comando `hugo version`.
|
||||
|
||||
{{< alert >}}
|
||||
Make sure you are using **Hugo version 0.87.0** or later as the theme takes advantage of some of the latest Hugo features.
|
||||
Assicurati di usare la **versione 0.87.0 di Hugo** o successiva, poiché il tema sfrutta alcune delle ultime caratteristiche di Hugo.
|
||||
{{< /alert >}}
|
||||
|
||||
You can find detailed installation instructions for your platform in the [Hugo docs](https://gohugo.io/getting-started/installing).
|
||||
Puoi trovare le istruzioni dettagliate sull'installazione per la propria piattaforma in [Documenti Hugo](https://gohugo.io/getting-started/installing).
|
||||
|
||||
### Blowfish Tools (recommended)
|
||||
### Strumenti Blowfish (raccomandato)
|
||||
|
||||
We just launched a new CLI tool to help you get started with Blowfish. It will create a new Hugo project, install the theme and set up the theme configuration files for you. It's still in beta so please [report any issues you find](https://github.com/nunocoracao/blowfish-tools).
|
||||
Abbiamo appena lanciato un nuovo strumento CLI per aiutarti a iniziare con Blowfish. Questo ti permette di creare un nuovo progetto Hugo, di installare il tema e di impostare i file di configurazione del tema per te. È ancora in fase beta, quindi per favore [segnala qualsiasi problema che riscontri] (https://github.com/nunocoracao/blowfish-tools).
|
||||
|
||||
Install the CLI tool globally using npm (or other package manager):
|
||||
Installa globalmente lo strumento CLI usando npm (o altri gestori di pacchetti):
|
||||
```shell
|
||||
npx blowfish-tools
|
||||
```
|
||||
or
|
||||
oppure
|
||||
|
||||
```shell
|
||||
npm i -g blowfish-tools
|
||||
```
|
||||
|
||||
Then run the command `blowfish-tools` to start an interactive run which will guide you through creation and configuration use-cases.
|
||||
Poi esegui il comando `blowfish-tools` per avviare un'esecuzione interattiva che ti guiderà attraverso la creazione e la configurazione dei casi d'uso.
|
||||
```shell
|
||||
blowfish-tools
|
||||
```
|
||||
|
||||
You can also run the command `blowfish-tools new` to create a new Hugo project and install the theme in one go. Check the CLI help for more information.
|
||||
È anche possibile eseguire il comando `blowfish-tools new` per creare un nuovo progetto Hugo e installare il tema in una sola volta. Per ulteriori informazioni, consulta la guida del CLI.
|
||||
```shell
|
||||
blowfish-tools new mynewsite
|
||||
```
|
||||
|
||||
Here's a quick video of how fast it is to get started with Blowfish using the CLI tool:
|
||||
Ecco un rapido video che ti mostra quanto sia veloce iniziare a utilizzare Blowfish con lo strumento CLI:
|
||||
|
||||
<iframe width="100%" height="350" src="https://www.youtube.com/embed/SgXhGb-7QbU?si=ce44baicuQ6zMeXz" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe>
|
||||
|
||||
### Install Manually
|
||||
### Installazione Manuale
|
||||
|
||||
#### Create a new site
|
||||
#### Crea un novo sito
|
||||
|
||||
Run the command `hugo new site mywebsite` to create a new Hugo site in a directory named `mywebsite`.
|
||||
Esegui il comando `hugo new site mywebsite` per creare un nuovo sito di Hugo in una cartella chiamata `mywebsite`.
|
||||
|
||||
Note that you can name the project directory whatever you choose, but the instructions below will assume it's named `mywebsite`. If you use a different name, be sure to substitute it accordingly.
|
||||
La cartella del progetto può essere chiamata come si vuole, ma le istruzioni che seguono presuppongono che si chiami `mywebsite`. Se si usa un nome diverso, sostituiscilo di conseguenza.
|
||||
|
||||
#### Download the Blowfish theme
|
||||
#### Scaricare il tema Blowfish
|
||||
|
||||
There several different ways to install the Blowfish theme into your Hugo website. From easiest to most difficult to install and maintain, they are:
|
||||
Esistono diversi modi per installare il tema Blowfish nel proprio sito web Hugo. Dal più facile al più difficile da installare e mantenere, sono:
|
||||
|
||||
- [Git submodule](#install-using-git) (recommended)
|
||||
- [Hugo module](#install-using-hugo)
|
||||
- [Manual file copy](#install-manually)
|
||||
- [Copia manuale dei file](#install-manually)
|
||||
|
||||
If you're unsure, choose the Git submodule method.
|
||||
Se non sei sicuro, scegli il metodo Git submodule.
|
||||
|
||||
##### Install using git
|
||||
##### Installazione usando Git
|
||||
|
||||
This method is the quickest and easiest for keeping the theme up-to-date. Besides **Hugo** and **Go**, you'll also need to ensure you have **Git** installed on your local machine.
|
||||
Questo è il metodo piu facile e veloce per mantere il tema aggiornato. Oltre **Hugo** e **Go**, dovrai assicurarti di avere **Git** installato nel tuo local machine.
|
||||
|
||||
Change into the directory for your Hugo website (that you created above), initialise a new `git` repository and add Blowfish as a submodule.
|
||||
cambia la directory del tuo sito web Hugo (che hai creato sopra), inizializza un nuovo repository `git` e aggiungi Blowfish come sottomodulo.
|
||||
|
||||
```bash
|
||||
cd mywebsite
|
||||
|
@ -85,61 +84,61 @@ git init
|
|||
git submodule add -b main https://github.com/nunocoracao/blowfish.git themes/blowfish
|
||||
```
|
||||
|
||||
Then continue to [set up the theme configuration files](#set-up-theme-configuration-files).
|
||||
poi continua a [impostare i file di configurazione del tema](#set-up-theme-configuration-files).
|
||||
|
||||
##### Install using Hugo
|
||||
##### Installazione usando Hugo
|
||||
|
||||
For this method you'll use Hugo to manage your themes. Hugo uses **Go** to initialise and manage modules so you need to ensure you have `go` installed before proceeding.
|
||||
Per questo metodo utilizzerai Hugo per gestire i tuoi temi. Hugo utilizza **Go** per inizializzare e gestire i moduli, quindi assicurati di aver installato `go` prima di procedere.
|
||||
|
||||
1. [Download](https://golang.org/dl/) and install Go. You can check if it's already installed by using the command `go version`.
|
||||
1. [Scarica](https://golang.org/dl/) e installa Go. Puoi verificare se l'hai già installato utilizzando il comando `go version`.
|
||||
|
||||
{{< alert >}}
|
||||
Make sure you are using **Go version 1.12** or later as Hugo requires this for modules to work correctly.
|
||||
Assicurati di usare la **versione Go 1.12** o successive poiché Hugo lo richiede affinché i moduli funzionino correttamente.
|
||||
{{< /alert >}}
|
||||
|
||||
2. From your Hugo project directory (that you created above), initialise modules for your website:
|
||||
2. Dalla directory del tuo progetto Hugo (che hai creato sopra), inizializza i moduli per il tuo sito web:
|
||||
|
||||
```shell
|
||||
# If you're managing your project on GitHub
|
||||
hugo mod init github.com/<username>/<repo-name>
|
||||
# Se gestisci il tuo progetto su GitHub
|
||||
Hugo mod init github.com/<nomeutente>/<nome-repo>
|
||||
|
||||
# If you're managing your project locally
|
||||
hugo mod init my-project
|
||||
# Se gestisci il tuo progetto localmente
|
||||
Hugo mod init my-project
|
||||
```
|
||||
|
||||
3. Add the theme to your configuration by creating a new file `config/_default/module.toml` and adding the following:
|
||||
3. Aggiungi il tema alla tua configurazione creando un nuovo file `config/_default/module.toml` e aggiungendo quanto segue:
|
||||
|
||||
```toml
|
||||
[[imports]]
|
||||
path = "github.com/nunocoracao/blowfish/v2"
|
||||
```
|
||||
|
||||
4. Start your server using `hugo server` and the theme will be downloaded automatically.
|
||||
5. Continue to [set up the theme configuration files](#set-up-theme-configuration-files).
|
||||
4. Avvia il tuo server utilizzando `hugo server` e il tema verrà scaricato automaticamente.
|
||||
5. Continua con [impostare i file di configurazione del tema](#set-up-theme-configuration-files).
|
||||
|
||||
##### Install manually
|
||||
##### Installazione manuale
|
||||
1. Scarica l'ultima versione del codice sorgente del tema.
|
||||
|
||||
1. Download the latest release of the theme source code.
|
||||
{{< button href="https://github.com/nunocoracao/blowfish/releases/latest" target="_blank" >}}Scarica da Github{{< /button >}}
|
||||
|
||||
{{< button href="https://github.com/nunocoracao/blowfish/releases/latest" target="_blank" >}}Download from Github{{< /button >}}
|
||||
"blowfish" e "themes/"
|
||||
2. Estrai l'archivio, rinomina la cartella in `blowfish` spostala nella directory `themes/` all'interno della cartella principale del tuo progetto Hugo.
|
||||
3. Continua con [impostare i file di configurazione del tema](#set-up-theme-configuration-files).
|
||||
|
||||
2. Extract the archive, rename the folder to `blowfish` and move it to the `themes/` directory inside your Hugo project's root folder.
|
||||
3. Continue to [set up the theme configuration files](#set-up-theme-configuration-files).
|
||||
#### Imposta i file di configurazione del tema
|
||||
|
||||
#### Set up theme configuration files
|
||||
|
||||
In the root folder of your website, delete the `config.toml` file that was generated by Hugo. Copy the `*.toml` config files from the theme into your `config/_default/` folder. This will ensure you have all the correct theme settings and will enable you to easily customise the theme to your needs.
|
||||
Nella cartella principale del tuo sito web, elimina il file `config.toml` generato da Hugo. Copia i file di configurazione `*.toml` dal tema nella tua cartella `config/_default/`. Ciò ti garantirà di avere tutte le impostazioni corrette del tema e ti consentirà di personalizzare facilmente il tema in base alle tue esigenze.
|
||||
|
||||
{{< alert >}}
|
||||
**Note:** You should not overwrite the `module.toml` file if one already exists in your project!
|
||||
**Note:** Non dovresti sovrascrivere il file `module.toml` se ne esiste già uno nel tuo progetto!
|
||||
{{< /alert >}}
|
||||
|
||||
Depending on how you installed the theme you will find the theme config files in different places:
|
||||
A seconda di come hai installato il tema, troverai i file di configurazione del tema in posti diversi:
|
||||
|
||||
- **Hugo Modules:** In the Hugo cache directory, or [download a copy](https://minhaskamal.github.io/DownGit/#/home?url=https://github.com/nunocoracao/blowfish/tree/main/config/_default) from GitHub
|
||||
- **Git submodule or Manual install:** `themes/blowfish/config/_default`
|
||||
- **Hugo modules:** Nella directory della cache di Hugo o [scarica una copia](https://minhaskamal.github.io/DownGit/#/home?url=https://github.com/nunocoracao/blowfish/ tree/main/config/_default) da GitHub
|
||||
- **Git submodule o installazione manuale:** `themes/blowfish/config/_default`
|
||||
|
||||
Once you've copied the files, your config folder should look like this:
|
||||
Una volta che hai copiato i file, la tua cartella delle configurazioni dovrebbe essere cosi:
|
||||
|
||||
```shell
|
||||
config/_default/
|
||||
|
@ -147,64 +146,64 @@ config/_default/
|
|||
├─ languages.en.toml
|
||||
├─ markup.toml
|
||||
├─ menus.en.toml
|
||||
├─ module.toml # if you installed using Hugo Modules
|
||||
├─ module.toml # se hai usato Hugo modules come installazione
|
||||
└─ params.toml
|
||||
```
|
||||
|
||||
{{< alert >}}
|
||||
**Important:** If you didn't use Hugo Modules to install Blowfish, you must add the line `theme = "blowfish"` to the top of your `config.toml` file.
|
||||
**Importante:** Se non hai utilizzato Hugo Modules per installare Blowfish, devi aggiungere la riga `theme = "blowfish"` all'inizio del tuo file `config.toml`.
|
||||
{{< /alert >}}
|
||||
|
||||
### Next steps
|
||||
### Passo successivo
|
||||
|
||||
The basic Blowfish installation is now complete. Continue to the [Getting Started]({{< ref "getting-started" >}}) section to learn more about configuring the theme.
|
||||
L'installazione di base di Blowfish è ora completa. Continua alla sezione [Per iniziare]({{< ref "getting-started" >}}) per ulteriori informazioni sulla configurazione del tema.
|
||||
|
||||
---
|
||||
|
||||
## Installing updates
|
||||
## Installazione degli aggiornamenti
|
||||
|
||||
From time to time there will be [new releases](https://github.com/nunocoracao/blowfish/releases) posted that apply fixes and add new functionality to the theme. In order to take advantage of these changes, you will need to update the theme files on your website.
|
||||
Di tanto in tanto verranno pubblicate [nuove versioni](https://github.com/nunocoracao/blowfish/releases) che applicano correzioni e aggiungono nuove funzionalità al tema. Per sfruttare questi cambiamenti, dovrai aggiornare i file del tema sul tuo sito web.
|
||||
|
||||
How you go about this will depend on the installation method you chose when the theme was originally installed. Instructions for each method can be found below.
|
||||
Il modo in cui procedere dipenderà dal metodo di installazione scelto al momento dell'installazione originale del tema. Le istruzioni per ciascun metodo sono disponibili di seguito.
|
||||
|
||||
- [Git submodule](#update-using-git)
|
||||
- [Hugo module](#update-using-hugo)
|
||||
- [Manual file copy](#update-manually)
|
||||
- [Copia manuale del file](#aggiornamento-manuale)
|
||||
|
||||
### Update using git
|
||||
### Aggiornamento utilizzando Git
|
||||
|
||||
Git submodules can be updated using the `git` command. Simply execute the following command and the latest version of the theme will be downloaded into your local repository:
|
||||
I sottomoduli Git possono essere aggiornati utilizzando il comando `git`. Esegui semplicemente il comando seguente e l'ultima versione del tema verrà scaricata nel tuo repository locale:
|
||||
|
||||
```shell
|
||||
git submodule update --remote --merge
|
||||
```
|
||||
|
||||
Once the submodule has been updated, rebuild your site and check everything works as expected.
|
||||
Una volta aggiornato il sottomodulo, riavvia il tuo sito e verifica che tutto funzioni come previsto.
|
||||
|
||||
### Update using Hugo
|
||||
### Aggiornamento utilizzando Hugo
|
||||
|
||||
Hugo makes updating modules super easy. Simply change into your project directory and execute the following command:
|
||||
Hugo rende l'aggiornamento dei moduli estremamente semplice. Basta passare alla directory del progetto ed eseguire il seguente comando:
|
||||
|
||||
```shell
|
||||
hugo mod get -u
|
||||
```
|
||||
|
||||
Hugo will automatically update any modules that are required for your project. It does this by inspecting your `module.toml` and `go.mod` files. If you have any issues with the update, check to ensure these files are still configured correctly.
|
||||
Hugo aggiornerà automaticamente tutti i moduli richiesti per il tuo progetto. Lo fa controllando i file `module.toml` e `go.mod`. In caso di problemi con l'aggiornamento, assicurati che questi file siano ancora configurati correttamente.
|
||||
|
||||
Then simply rebuild your site and check everything works as expected.
|
||||
Quindi riavvia semplicemente il tuo sito e verifica che tutto funzioni come previsto.
|
||||
|
||||
### Update manually
|
||||
### Aggiornamenti manuali
|
||||
|
||||
Updating Blowfish manually requires you to download the latest copy of the theme and replace the old version in your project.
|
||||
L'aggiornamento manuale di Blowfish richiede il download dell'ultima copia del tema e la sostituzione della vecchia versione nel progetto.
|
||||
|
||||
{{< alert >}}
|
||||
Note that any local customisations you have made to the theme files will be lost during this process.
|
||||
Tieni presente che ogni personalizzazione locale apportata ai file del tema andranno perse durante questo processo.
|
||||
{{< /alert >}}
|
||||
|
||||
1. Download the latest release of the theme source code.
|
||||
1. Scarica l'ultima versione del codice sorgente del tema.
|
||||
|
||||
{{< button href="https://github.com/nunocoracao/blowfish/releases/latest" target="_blank" >}}Download from Github{{< /button >}}
|
||||
{{< button href="https://github.com/nunocoracao/blowfish/releases/latest" target="_blank" >}}Scarica da Github{{< /button >}}
|
||||
|
||||
2. Extract the archive, rename the folder to `blowfish` and move it to the `themes/` directory inside your Hugo project's root folder. You will need to overwrite the existing directory to replace all the theme files.
|
||||
2. Estrai l'archivio, rinomina la cartella in "blowfish" e spostala nella directory "themes/" all'interno della cartella principale del tuo progetto Hugo. Dovrai sovrascrivere la directory esistente per sostituire tutti i file del tema.
|
||||
|
||||
3. Rebuild your site and check everything works as expected.
|
||||
3. Riavvia il tuo sito e verifica che tutto funzioni come previsto.
|
||||
|
|
|
@ -1,42 +1,42 @@
|
|||
---
|
||||
title: "Welcome to Blowfish"
|
||||
title: "Benvenuti a Blowfish"
|
||||
date: 2022-01-19
|
||||
draft: false
|
||||
description: "Discover what's new in Blowfish version 2.0."
|
||||
tags: ["new", "docs"]
|
||||
series: ["Documentation"]
|
||||
description: "Scopri le novità della versione 2.0 di Blowfish."
|
||||
tags: ["novità", "documenti"]
|
||||
series: ["Documentazione"]
|
||||
series_order: 1
|
||||
---
|
||||
|
||||
{{< lead >}}
|
||||
Blowfish is packed with tons of features.
|
||||
Blowfish è ricco di tantissime funzionalità.
|
||||
{{< /lead >}}
|
||||
|
||||
The original aim of Blowfish was to develop a theme that was simple and lightweight. The theme is a fork of <a target="_blank" href="https://github.com/nunocoracao/congo">Congo</a> and expands its initial vision.
|
||||
Lo scopo originale di Blowfish era quello di sviluppare un tema semplice e leggero. Il tema è un fork del <a target="_blank" href="https://github.com/nunocoracao/congo">Congo</a> e ne espande la visione iniziale.
|
||||
|
||||
## Tailwind CSS 3.0
|
||||
|
||||
Tailwind CSS is at the heart of Blowfish and this release contains the very latest [Tailwind CSS version 3](https://tailwindcss.com/blog/tailwindcss-v3). It brings with it performance optimisations and support for some great new CSS features.
|
||||
Tailwind CSS è il cuore di Blowfish e questa versione contiene l'ultima [Tailwind CSS versione 3](https://tailwindcss.com/blog/tailwindcss-v3). Porta con sé ottimizzazioni delle prestazioni e supporto per alcune nuove fantastiche funzionalità CSS.
|
||||
|
||||
{{< youtube "TmWIrBPE6Bc" >}}
|
||||
|
||||
## Multilingual support
|
||||
## Supporto multilingue
|
||||
|
||||
A highly requested feature, Blowfish is now multilingual! If you publish your content in multiple languages, the site will be built with all the translations available.
|
||||
Blowfish è ora multilingue! Una funzionalità molto richiesta. Se pubblichi i tuoi contenuti in più lingue, il sito verrà realizzato con tutte le traduzioni disponibili.
|
||||
|
||||
<div class="text-2xl text-center" style="font-size: 2.8rem">:gb: :de: :fr: :es: :cn: :brazil: :tr: :bangladesh:</div>
|
||||
|
||||
Thanks to submissions from the community, Blowfish has already been translated into [twenty-six languages](https://github.com/nunocoracao/blowfish/tree/main/i18n) with more to be added over time. By the way, [pull requests](https://github.com/nunocoracao/blowfish/pulls) for new languages are always welcome!
|
||||
Grazie ai contributi della community, Blowfish è già stato tradotto in [ventisei lingue](https://github.com/nunocoracao/blowfish/tree/main/i18n) e altre verranno aggiunte nel tempo. A proposito, le [richieste pull](https://github.com/nunocoracao/blowfish/pulls) per nuove lingue sono sempre benvenute!
|
||||
|
||||
## RTL language support
|
||||
## Supporto per la lingua RTL
|
||||
|
||||
One of the benefits of the new Tailwind and Multilingual features is the ability to add RTL language support. When enabled, the entire site will reflow content from right-to-left. Every element in the theme has been restyled to ensure it looks great in this mode which aids authors who wish to generate content in RTL languages.
|
||||
Uno dei vantaggi delle nuove funzionalità Tailwind e Multilingual è la possibilità di aggiungere il supporto della lingua RTL. Se abilitato, l'intero sito ridiscorrerà i contenuti da destra a sinistra. Ogni elemento del tema è stato ridisegnato per garantire che abbia un bell'aspetto in questa modalità che aiuta gli autori che desiderano generare contenuti nelle lingue RTL.
|
||||
|
||||
RTL is controlled on a per-language basis so you can mix and match both RTL and LTR content in your projects and the theme will respond accordingly.
|
||||
RTL è controllato in base alla lingua, quindi puoi mescolare e abbinare sia il contenuto RTL che LTR nei tuoi progetti e il tema risponderà di conseguenza.
|
||||
|
||||
## Automatic image resizing
|
||||
## Ridimensionamento automatico delle immagini
|
||||
|
||||
A big change in Blowfish 2.0 is the addition of automatic image resizing. Using the power of Hugo Pipes, images in Markdown content are now automatically scaled to different output sizes. These are then presented using HTML `srcset` attributes enabling optimised file sizes to be served to your site visitors.
|
||||
Un grande cambiamento in Blowfish 2.0 è l'aggiunta del ridimensionamento automatico delle immagini. Utilizzando la potenza di Hugo Pipes, le immagini nei contenuti Markdown vengono ora ridimensionate automaticamente in diverse dimensioni di output. Questi vengono poi presentati utilizzando gli attributi HTML "srcset" che consentono di offrire dimensioni di file ottimizzate ai visitatori del tuo sito.
|
||||
|
||||
![](image-resizing.png)
|
||||
|
||||
|
@ -53,27 +53,27 @@ A big change in Blowfish 2.0 is the addition of automatic image resizing. Using
|
|||
/>
|
||||
```
|
||||
|
||||
Best of all there's nothing you need to change! Simply insert standard Markdown image syntax and let the theme do the rest. If you want a little more control, the `figure` shortcode has been completely rewritten to provide the same resizing benefits.
|
||||
La cosa interessante è che non c'è nulla che devi cambiare! Inserisci semplicemente la sintassi standard dell'immagine Markdown e lascia che il tema faccia il resto. Se desideri un po' più di controllo, lo shortcode `figure` è stato completamente riscritto per fornire gli stessi vantaggi di ridimensionamento.
|
||||
|
||||
|
||||
## Site search
|
||||
## Ricerca nel sito
|
||||
|
||||
Powered by [Fuse.js](https://fusejs.io), site search allows visitors to quickly and easily find your content. All searches are performed client-side meaning there's nothing to configure on the server and queries are performed super fast. Simply enable the feature in your site configuration and you're all set. Oh, and it also supports full keyboard navigation!
|
||||
Basata su [Fuse.js](https://fusejs.io), la ricerca sul sito consente ai visitatori di trovare rapidamente e facilmente i tuoi contenuti. Tutte le ricerche vengono eseguite lato client, il che significa che non c'è nulla da configurare sul server e le query vengono eseguite molto velocemente. Abilita semplicemente la funzione nella configurazione del tuo sito e tutto è pronto. Oh, e supporta anche la navigazione completa tramite tastiera!
|
||||
|
||||
## Tables of contents
|
||||
## Sommario
|
||||
|
||||
A highly requested feature, Blowfish now supports tables of contents on article pages. You can see it in action on this page. The contents are fully responsive and will adjust to take advantage of the space available at different screen resolutions.
|
||||
Una funzionalità molto richiesta, Blowfish ora supporta i sommari nelle pagine degli articoli. Puoi vedere come funziona in questa pagina. I contenuti sono completamente reattivi e si adatteranno per sfruttare lo spazio disponibile con diverse risoluzioni dello schermo.
|
||||
|
||||
Available on a global or per article basis, the table of contents can be fully customised using standard Hugo configuration values, allowing you to adjust the behaviour to suit your project.
|
||||
Disponibile su base globale o per articolo, il sommario può essere completamente personalizzato utilizzando i valori di configurazione Hugo standard, consentendoti di adattare il comportamento al tuo progetto.
|
||||
|
||||
## Accessibility improvements
|
||||
## Miglioramenti dell'accessibilità
|
||||
|
||||
From adding ARIA descriptions to more items or simply adjusting the contrast of certain text elements, this release is the most accessible yet.
|
||||
Dall'aggiunta di descrizioni ARIA a più elementi o semplicemente dalla regolazione del contrasto di alcuni elementi di testo, questa versione è la più accessibile finora.
|
||||
|
||||
Version 2 also introduces "skip to content" and "scroll to top" links that enable quick navigation. There's also keyboard shortcuts for enabling items like search without reaching for the mouse.
|
||||
La versione 2 introduce anche i collegamenti "salta al contenuto" e "scorri verso l'alto" che consentono una navigazione rapida. Ci sono anche scorciatoie da tastiera per abilitare elementi come la ricerca senza raggiungere il mouse.
|
||||
|
||||
The new image resizing features also provide full control over `alt` and `title` elements enabling an accessible experience for all visitors.
|
||||
Le nuove funzionalità di ridimensionamento delle immagini forniscono inoltre il pieno controllo sugli elementi "alt" e "titolo" consentendo un'esperienza accessibile a tutti i visitatori.
|
||||
|
||||
## A whole lot more
|
||||
## Molto altro ancora
|
||||
|
||||
There's countless other features to explore. From being able to display taxonomies on articles and list pages, to using the new `headline` author parameter to customise your homepage. There's also improved JSON-LD structured data which further optimises SEO performance.
|
||||
Ci sono innumerevoli altre funzioni da esplorare. Dalla possibilità di visualizzare tassonomie su articoli e pagine di elenchi, all'uso del nuovo parametro autore `headline` per personalizzare la propria homepage. Sono stati inoltre migliorati i dati strutturati JSON-LD, che ottimizzano ulteriormente le prestazioni SEO.
|
Loading…
Reference in a new issue